УкраїнськаУКР
EnglishENG
PolskiPOL
русскийРУС

Сюрприз фрилансерам: в Украине не будут проверять валютные переводы

23,9 т.
Валютные переводы

Получение валюты из-за границы должно стать проще, поскольку в Украине хотят отменить валютный контроль при экспорте услуг. Гражданам разрешат заключать договора не только в письменной форме либо вообще обходиться без них.

Об этом сообщает UBR.

Группа народных депутатов Украины заявила о готовности поддержать эту идею программы USAID "Лідерство в економічному врядуванні" (ЛЕВ) и Министерства экономического развития и торговли, подготовив соответствующий законопроект.

В результате, как пояснил один авторов законопроекта, народный депутат Владислав Голуб (БПП), существенно упростится ведение делопроизводства, так как бумажные договора, подписи и печати можно будет предъявлять банкам в электронном виде для зачисления валютной выручки.

"Это значительно сократит временные и финансовые расходы на ведение документации, в первую очередь, украинским фрилансерам, малому и среднему бизнесу", — рассказал он.

Как сообщила внефракционный народный депутат Украины Виктория Пташник, сейчас законопроект проходит последние согласования с общественностью и будет зарегистрирован в парламенте к началу следующей недели.

Читайте: НБУ сможет блокировать больше операций: опубликованы новые требования

Сейчас зачисление валюты на счет экспортера в банке за услуги, оказанные нерезиденту через сеть интернет, связано с массой регуляторных ограничений. Правила валютного контроля требуют показать банку письменный ВЭД-договор и акт выполненных работ. С подписями сторон и "мокрыми" печатями. В противном случае средства не будут зачислены на счет. Кроме того, от экспортера требуют перевести документы на украинский язык.

Проблема в том, что внешнеэкономический договор часто не существует как таковой или изложен на иностранном языке (публичная оферта, предложение заключить договор, обращенное к неопределенному кругу лиц). Оттиск печати также отсутствует, так как стороны обмениваются документами исключительно в электронной форме.

"Выходит, что стороны уже обо всем договорились по электронной почте (условия и сроки выполнения заказа) и даже подтвердили факт получения услуг. Но провести расчет не могут, так как надо заключить письменный ВЭД-контракт", — объяснила проблему Пташник.

Она особенно актуальна для фрилансеров, которые работают с заказчиками напрямую или через посредников — биржи фриланса, магазины программного обеспечения и такое прочее. Как правило, площадки-посредники не подписывают бумажный договор, а концепция акта сдачи-приемки для них совершенно чужда.

"Существующие барьеры вынуждают экспортеров искать теневые способы заведения валюты в Украину или не заводить ее вообще", — отметила директор департамента развития инноваций и интеллектуальной собственности Минэкономразвития Елена Минич.

Читайте: Заробитчане уменьшили переводы в Украину: инфографика

По словам кантри-менеджера фриланс-биржи Upwork Екатерины Божковой, валютный контроль — главный барьер для легализации фриланса в Украине. "123 тыс. фрилансеров и еще 5 тыс. компаний, работающих через нашу биржу, готовы к этому и ждут возможности начать работу легально, что сразу же увеличит валютные поступления", — заверила эксперт.

Это касается не только IT-сферы, но и юридических услуг, переводчиков и такого прочего, когда украинские компании должны заключать письменные договора, к которым предъявляются жесткие условия.

При этом валютный контроль не выполняет свою главную функцию. По словам исполнительного директора Ассоциации "Информационные технологии Украины" Виктора Валеева, некоторые компании сами изготовляли печати своих зарубежных партнеров, а более законопослушные просили поставить почтовый штемпель штата или города.

"И это все проходило. Отмена контроля при экспорте услуг ничего не изменит: ведь и сейчас нельзя все проконтролировать. Для этого надо фиксировать все электронные письма, вместе с которыми был отправлен заказчику готовый продукт", — сказал эксперт.

Чтобы сократить затраты бизнеса на бессмысленную пересылку бумажных документов общественники и народные депутаты предлагают подкорректировать существующие правила.

"Это будет короткий документ по внесению изменений в ключевые законы. Прежде всего, закона о внешнеэкономической деятельности. Закон о международном частном праве, закон о порядке расчетов в иностранной валюте, закон о бухгалтерском учете", — поясняет эксперт по правовым вопросам программы USAID "Лідерство в економічному врядуванні" (ЛЕВ) Андрей Саварец.

Читайте: В 2015 году в Украину перевели $2,5 миллиарда

Проект предусматривает ряд ключевых изменений. Валютный контроль экспорта услуг отменяется совсем. Первичным документов бухучета признается инвойс, а не договор ВЭД. Оплата инвойса и есть подтверждением заключения договора. При этом требуется только подпись самого экспортера на инвойсе (в том числе электронная цифровая подпись).

Контракт может заключаться не в письменном виде. Пташник обращает внимание, что Гражданский кодекс дает возможность заключать договора в том числе путем обмена письмами. "Хотелось бы то же самое для ВЭД и признавать договора заключенными после обмена электронными письмами", — говорит она.

То есть, для документального подтверждения экспорта услуг через интернет будет достаточно, например, публичной оферты и действия, подтверждающего ее принятие (выставление инвойса).

Осталось только согласовать эти идеи с Национальным банком Украины. "На данный момент упомянутый законопроект об экспорте услуг еще не поступал в НБУ, а также не был зарегистрирован в Верховной Раде. Соответственно, НБУ еще не ознакомился с этим законопроектом и не может комментировать его", — сообщили в пресс-службе регулятора.

Тем не менее, в НБУ отметили, что его текущую позицию по этим вопросам отражает письмо № 22-01-012/46746 от 7 июля 2015 года, разъясняющее, в том числе, постановление регулятора № 136 от 24 марта 1999 года (содержит Инструкцию о порядке осуществления контроля над экспортными, импортными операциями).

Читайте: НБУ снова частично снял валютные ограничения

Как рассказала партнер ЮФ "Tax Terra" Лариса Антощук, этим письмом НБУ разъяснил банкам, что наличие договора не обязательно при экспорте услуг. И его вполне может заменить счет за оказанную услугу, выставленный иностранному заказчику. Важно, чтобы там была указана стоимость услуги, сроки ее предоставления. Выполнение работ надо фиксировать, но НБУ допускает, что надлежащий документ может устанавливаться самим договором (офертой) и, как вариант, снова предлагает инвойс (счет фактуру).

Фактически в письме изложены те же идеи, что предлагаются и в законопроекте. И даже перевод документов, по мнению НБУ, не является обязательным и остается на усмотрение банка. Для заверения копий документов достаточно подписи резидента и его печати (при наличии).

"Но это просто письмо, а не регуляторный акт. Если бы обслуживающий банк захотел не пустить валюту на счет физическому лицу, то он мог бы это сделать, ссылаясь на инструкции по валютному контролю", — говорит Антощук.

Поэтому если все, что изложено в письме, найдет свою реализацию в законе, это станет, безусловно, большим плюсом. Против могут быть только налоговики и курирующее их работу Министерство финансов, поскольку они потеряют контроль и возможность начислять штрафы.

Читайте: НБУ ослабил валютные ограничения

"Например, НБУ постоянно сокращает сроки возврата валюты в страну, хотя базовый закон предусматривает 180 суток, а не 90", — говорит юрист. А если валюта не пришла в срок, то банк ставит операцию на контроль, начисляет пеню, и когда пеня равна сумме задолженности, то Государственная фискальная служба выходит на проверку и штрафует предприятие. Это бывает не часто, но если контракт на большую сумму, то предприятие ничего не докажет в суде.

"Еще более важно, что кроме штрафа предприятие могут лишить права на ВЭД", — отметила Антощук. Поэтому ликвидация валютного контроля при экспорте услуг значительно облегчит ведение бизнеса.

Как сообщал "Обозреватель", в декабре НБУ обязал украинские банки перед продажей людям и компаниям иностранной валюты и ее перечислением за границу запрашивать больше сведений и проверять их достоверность.