МВФ: кризис еврозоны подрывает основы Евросоюза

522
МВФ: кризис еврозоны подрывает основы Евросоюза

МВФ требует от лидеров стран ЕС скорейшего принятия мер по восстановлению доверия инвесторов и укреплению еврозоны, в частности создания единого европейского банковского союза на наднациональном уровне. Кризис в еврозоне и пути его преодоления стали главной темой сегодняшних европейских газет.

"Европейцы, нужно сделать еще одно усилие, если вы хотите сохранить свою валюту", - пишет Le Figaro. Такое сообщение содержится в докладе МВФ, который был представлен в среду в Токио. Хосе Финальс, директор МВФ по финансовым вопросам, потребовал от стран ЕС ускорения темпа восстановления доверия и укрепления еврозоны.

Эксперты МВФ подсчитали, что с декабря 2009 года сумма потраченных средств на спасение отстающих стран (Греции, Ирландии, Италии, Португалии и Испании) превысила 1,1 трлн евро, сообщает автор статьи Жан-Пьер Робен.

"Речь идет о средствах, предоставленных Европейским фондом финансовой стабильности и ЕЦБ", - отмечает журналист. Кризис зоны евро представляет собой широкий отток частных капиталов, с которым столкнулись даже Франция и Бельгия.

Напротив, финансовые учреждения в Австрии, Финляндии, Германии и Нидерландах столкнулись с увеличением своих запасов, согласно данным МВФ.

"Эти движения капиталов, разделяющие зону евро, вызывают опасения о возможности возвращения к национальным валютам", - пишет автор.

Утечка капитала с периферии Евросоюза может пошатнуть позиции всего ЕС, пишет Тобиас Кайзер в Die Welt, ознакомившись с докладом Международного валютного фонда.

"Утечка капитала и сопутствующая раздробленность рынка подрывают основы Европейского союза, - считают эксперты МВФ. - Ведь во время кризиса происходил отток денежных средств из периферийных стран в страны-доноры. Более того, из-за царившей неуверенности многие вкладчики вообще вывели свои средства из еврозоны, чтобы инвестировать в более надежные экономики, такие, как, например, Швейцария, США или Япония".

Из-за такого развития событий, отмечают эксперты фонда, существенно возросло количество рисков для мировой финансовой стабильности. Решение проблемы авторы доклада видят в комплексной системе мер. На уровне ЕС должен быть создан единый банковский союз, который бы обеспечивал надежность банковских вкладов, а создание единого европейского центрального финансового института могло бы решить проблему ликвидации обанкротившихся банков.

"Европейский кризис создает новые разломы" - утверждает редакция The Washington Post, рассказывая о визите канцлера Германии в Грецию, омраченном массовыми демонстрациями против Меркель с ее программой жесткой экономии.

"Как всегда, Меркель и другие должны придерживаться золотой середины, памятуя о том, что на кону стоят единство, платежеспособность и, прежде всего, демократия Европы", - заключает издание.

Европейцы движутся к установлению малодемократичной системы, утверждает обозреватель El Pais Жорди Вакер.

Испания, Ирландия, Италия, Португалия, Кипр и даже Греция сопротивляются попыткам объединить их в одну категорию. Но Брюссель ставит всем этим странам "подозрительно-одинаковый диагноз" - низкая конкурентоспособность, склонность жить не по средствам - и прописывает одно и то же лекарство - меры жесткой экономии. В результате ситуация в разных странах Южной Европы становится более однородной: правительства действуют по указке извне, а граждане больше не властны над своими представителями в правительстве. Убытки перекладываются на широкие слои общества.

По мнению автора, "страны с рейтингом ААА" извлекают из этого подхода выгоду. Страны-кредиторы диктуют условия странам-должникам. Но политики стран-кредиторов не избираются гражданами стран-должников. "Долговая Европа" - концепция Германии - несовместима с европейской демократией, заключает автор.

Как сообщалось, международное рейтинговое агентство Standard & Poor's понизило долгосрочный суверенный кредитный рейтинг Испании сразу на две ступени - до "BBB-" с "BBB+".

Источник:Inopress